16冊目の翻訳本 [本]
翻訳本としては私にとって16冊目となる、次の本の翻訳本を12月に出版します。
原著は3年前に出版されています。著者のPete Goodliffeは、次の書籍の著者です。
『プログラミング言語Go』の翻訳作業が終わった後の、2016年6月から翻訳に着手しました。一年以上を要したことになります。
『Becoming a Better Programmer』は、優れたプログラーを目指すための人のために、様々な話題が取り上げられています。40歳から始めた技術書の翻訳ですが、翻訳を行った本から多くのことをソフトウェアエンジニアとして学んできました。この本もからも多くのことを認識し直したり、学ぶことができました。
Amazonで予約注文できるようになりましたら、改めて紹介します。
12月からは、私にとって17冊目となる本の翻訳に着手する予定です。
Becoming a Better Programmer: A Handbook for People Who Care About Code
- 出版社/メーカー: O'Reilly Media
- 発売日: 2014/10/03
- メディア: Kindle版
原著は3年前に出版されています。著者のPete Goodliffeは、次の書籍の著者です。
Code Craft エクセレントなコードを書くための実践的技法 Mynavi Advanced Library
- 出版社/メーカー: マイナビ出版
- 発売日: 2014/09/17
- メディア: Kindle版
『プログラミング言語Go』の翻訳作業が終わった後の、2016年6月から翻訳に着手しました。一年以上を要したことになります。
『Becoming a Better Programmer』は、優れたプログラーを目指すための人のために、様々な話題が取り上げられています。40歳から始めた技術書の翻訳ですが、翻訳を行った本から多くのことをソフトウェアエンジニアとして学んできました。この本もからも多くのことを認識し直したり、学ぶことができました。
Amazonで予約注文できるようになりましたら、改めて紹介します。
12月からは、私にとって17冊目となる本の翻訳に着手する予定です。
2017-11-11 10:33
コメント(0)